Латинский язык (Латынь). Откуда появился латинский язык и кто его создал


история развития. Применение в медицине

Когда-то Европу населяли люди, говорящие на языках, которые сегодня называют мертвыми, то есть вышедшими из разговорного употребления. Один из них – латинский язык. История развития его начинается еще до нашей эры, но люди пользуются им и сегодня, в XXI веке. Изучение этого языка является обязательной дисциплиной во многих учебных заведениях. Для чего нужна латынь? Кто ее изучает? Ответы – в этой статье.

Античность

Родина латыни – Древний Рим. Люди, для которых этот язык был родным, жили еще во II веке до нашей эры. Но писать они научились значительно позже. История развития латинского языка тесно связана с античностью. Под этим термином понимают цивилизацию, которая существовала до Средневековья. О ней современные люди знают благодаря культурным достижениям римлян и древних греков. Римляне многое переняли у более образованных жителей Эллады, в том числе и литературные традиции.

Первая письменность

История латинского языка, как и любого другого, подвержена периодизации. Языковеды и историки выделяют архаический, классический и постклассический периоды. Пока римляне представляли собой неорганизованную народность, они говорили на архаичной латыни. Но чем сильнее становилась Римская империя, тем активнее развивалась культура, а вместе с ней и язык. Сформировалось правописание, речь стала более многообразна. Римляне начали говорить и писать на том языке, который сегодня принято называть классической латынью. А затем некоторые любознательные граждане империи принялись переводить труды греков и даже создавать нечто новое. С появлением художественной древнегреческой и римской литературы начинается развитие всемирной прозы и поэзии.

Литература

Изучение любой области в искусстве – это, прежде всего, история развития латинского языка. Появление Рима и развитие его культуры оказали огромное влияние на культуру всего мира. Сначала в этом государстве появились законы и богослужебная литература на латыни. Затем заявили о себе и литераторы. Первый человек в Древнем Риме, который всерьез заинтересовался поэтическими формами, – это Ливий Андроник. Но он не стал сочинять что-либо свое, а всего лишь перевел великую поэму Гомера. Римские дети еще долгое время изучали письменность по книге о чудесных странствиях Одиссея.

Первые книги

Интересная история развития латинского языка и литературы связана с не менее занимательной политической жизнью Древнего Рима. Войны и прочие напасти породили новое поколение поэтов и литераторов, которые уже не переводили иностранные труды, а создавали исконно римские сочинения. Гней Невий, к примеру, написал трагедию, посвященную одной из Пунических войн.

Кроме того, как и у каждого народа, у римлян были свои сказания, на основе которых поэты создавали литературные произведения. Мифы Древнего Рима изучают школьники и студенты. Знание этого эпоса необходимо потому, что именно отсюда древнеримские литераторы черпали сюжеты. А у них, в свою очередь, заимствовали традиции и более поздние авторы. История возникновения и развития латинского языка ассоциируется также с такими именами, как Плавт, Вергилий, Гораций. Изречения римских философов, писателей, политиков и гладиаторов применяются и в современной речи. Хотя редко в оригинале.

Какие языки произошли от латыни?

Для тех, кто изучает серьезно итальянский, испанский или французский, очень важен латинский язык. История развития его является одним из разделов романистики – науки, изучающей большое количества языков, прародителем которых являлась речь жителей Древнего Рима. Латынь – обязательная дисциплина на факультетах филологии и лингвистики. Хотя обучение там сводится обычно к переводу текстов, заучиванию пословиц и изучению основ грамматики. Но даже этого достаточно для того, чтобы понять, как много слов французского, итальянского или любого другого языка из романской группы заимствовано у современников Вергилия и Горация.

Средневековье

В Средние века латынь была, прежде всего, языком церкви. А так как от церкви зависело абсолютно все, этот язык присутствовал и во всех сферах жизни. Ученые этой эпохи тщательно собирали литературное наследие античности, изучали и совершенствовали латынь, посвящали многочисленные труды такой важной теме, как история развития латинского языка. Кратко её делят на несколько этапов. Помимо архаичной, классической и постклассической, выделяют также средневековую латынь.

Даже на закате Средневековья на латинском не говорили только темные, необразованные люди. В Европе официальные документы и деловая переписка велись исключительно на этом языке. В мире вообще и в обществе в частности происходили изменения, и это не могло не повлиять на речь. Она развивалась, появлялись новые лексические единицы. Но даже когда этот язык стал отходить на второй план, он оставался обязательным предметом во всех учебных заведениях.

Латынь была едва ли не главным предметом для будущих юристов, что уж там говорить о врачах. В романе «Жизнь господина де Мольера» М. Булгаков иронически описывает систему обучения этой эпохи. Главный герой книги, знаменитый автор комедий Мольер, в молодости так усиленно изучал латынь, что порою ему казалось, что зовут его не Жан-Батист, а Жоганес Баптистус.

Переводы Гиппократа

Когда доблестные римские воины разгромили высокоразвитых греков, они смогли воспользоваться не только культурными достижениями эллинов, но и научными. Первое, с чего начали – с изучения трудов Гиппократа. Этот ученый муж, как известно, был основателем древнегреческого врачевания. История развития латинского языка в медицине берет начало именно с этих переводов.

Медицина

Некоторые древнегреческие термины навсегда вошли в речь римлян. Многое они переняли у побежденного народа, но спустя некоторое время у них появились и свои доктора. Самый известный из них – Клавдий Гален. Этот ученый написал более сотни трудов. Особенное внимание он уделял терминам, полагая, что они являются важной частью врачебного дела. Но первыми лекарями в Древнем Риме все же были плененные греки. Рабы со временем получали вольную, преподавали в школах. Изначально все термины были исключительно греческими, но история развития латинского языка и медицинской терминологии взаимосвязаны. Заимствований из языка Гиппократа с каждым годом в речи римских врачей становилось все меньше.

Труды Цельса

Огромный вклад в развитие медицинской терминологии внес Авл Корнелий Цельс. Этот человек представлял собой разностороннюю личность, был сторонником замены традиционных греческих медицинских терминов латинскими. Свои сочинения Цельс писал на родном языке. Труды этого врача стали предпосылкой для создания современной медицинской терминологии.

В мрачном Средневековье развитие медицины приостановилось. Как, впрочем, и всех прочих научных отраслей. Обществом правила церковь. Процветало невежество. На протяжении почти тысячелетия в европейской медицине не происходило никаких сдвигов. Арабы тем временем многого достигли в этой области. И когда о медицине в Европе вспомнили, первое, с чего начали в развитии врачебного дела, – это с переводов на латинский язык арабских трактатов, которые, к слову сказать, являлись не чем иным, как переводами с греческого.

Эпоха Возрождения

В период с XIV и по XVI век в Европе все возрождалось, и прежде всего медицина. Врачи снова обратились к античным оригиналам. В эти столетия создавался универсальный медицинский язык. Врачи, проживавшие в разных европейских странах, должны были понимать друг друга. Издавались учебники и словари. А в XV веке был обнаружен в одной из библиотек труд забытого римского врача Цельса. Работу римлянина переиздали, и его терминологией пользуются врачи во всем мире и сегодня.

Везалий Андреас – великий врач и анатом той эпохи. Этот ученый составил анатомическую таблицу, опираясь на переизданные работы римского автора. Помимо существующих грецизмов, он стал создателем и новых латинских терминов. Однако многие из них позже вышли из обихода.

Римское право

Немалое влияние и на юридическую терминологию оказал латинский язык. История развития юриспруденции берет истоки у теории Римского права. Именно оно является источником формирования терминологии во многих языках. Причина заключается в точности формулировок. Латинизмы стали достоянием современной законодательной системы. Огромную роль здесь сыграло то, что в юридической сфере средневековые документы составлялись исключительно на латыни. В результате был создан международный терминологический фонд.

В некоторых языках слова, относящиеся к юридической лексике, произносятся и сегодня на латинском языке без каких бы то ни было изменений. Большое количество латинизмов присутствует прежде всего в романских языках. В германской группе таких заимствований меньше.

Филология

Будущие лингвисты также изучают латынь. Роль этого языка велика в системе гуманитарного образования. От него произошли все романские языки. Заимствования из речи древних римлян присутствуют и сегодня в лексике французов, итальянцев, испанцев. Поэтому для студентов, изучающих романскую филологию, так важен латинский язык. История развития грамматики, фонетики и других разделов языкознания – все это необходимо знать для глубокого изучения иностранного языка.

Латынь оказала огромное влияние на становление и развитие многих современных языков, поэтому изучать ее стоит не только будущим юристам и медикам. Человек, изучающий латинский язык, обогащает свой словарный запас и облегчает процесс запоминания новых слов. Именно латинский алфавит является основой всех европейских языков и фонетической базой транскрипции.

Также латынь имеет отношение и к современному русскому языку. В нем присутствует более десяти тысяч слов, пришедших из языка древних римлян.

fb.ru

откуда она? / Евгений Копарев / Искатели

Этимология 08 Apr 2018г.

admin

В Средние века, когда сефардские торговцы, менялы и ростовщики переселялись в другую страну, к ним нанимались на службу аборигены, которые перенимали язык своих хозяев. Язык туземцев при взаимодействии с теми, кто определял хозяйственный уклад того или иного края, претерпевал значительные изменения. Но ведь вы понимаете, что сами пришельцы также заимствовали очень многое из языка туземцев. Так в средневековой Европе возникло свыше трех десятков новых наречий: ла'aз. каталанит. ладино, шуадит и пр. В 16 в. потомки переселенцев стали задумываться над тем, как создать язык, который был бы понятен любому народу, который помог бы многим самоидентифицироваться и обрести своё место в мире. Одним из идиомов, использовавшимся при международном общении, была «народная латынь», представлявшая собой совокупность множества наречий, диалектов и говоров, во многом не отличавшихся от царфатского наречия («старофранцузский язык»). УЧЕБНИКОВ  «НАРОДНОЙ ЛАТЫНИ» НЕ БЫЛО, так как не было ЕДИНОГО ЯЗЫКА. похожего на латинский, каким мы его знаем в настоящее время. Одним из тех, кто решил создать ГРАММАТИКУ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА, т. е., фактически, создать латынь, был Лоренцо Валла (конец 15 века). В доказательство того, что латынь создана в эпоху Реформации, привожу следующий пост Статина: Когда создали классическую латынь?http://statin.livejournal.com/73946.htm<wbr />l Первый учебник грамматики классической (она же античная) латыни Elegantiae Linguae Latinae («Об изяществе латинского языка») выпустил в 1471 году гуманист эпохи Возрождения Лоренцо Валла (настоящее имя Лаврентий делла Валле). Как считается, Валла «продемонстрировал технику чистоты и элегантности классической латыни, лишенную средневековой неловкости».

Лоренцо Валла

Книга приобрела громадную популярность и до 1530 года переиздавалась свыше 60 раз. Однако понравилась она не всем. С критикой на Elegantiae обрушился Поджио Браччолини. Валла ответил. В полемике оба ученых проявили себя с самой худшей стороны. Швыряли друг в друга обвинения в невежестве, дикости, плагиате и даже хуже. ( «Хуже» — это обвинение в ереси… — KOPAREV )

Гумманист (и шарлатан) Поджио Браччолини работал переписчиком книг. Он «изобрел» (позаимствовал   — KOPAREV) новый шрифт послуживший основой всех романских шрифтов. Одновременно с перепиской известных рукописей, он «находил» рукописи дотоле неизвестные, приписанные им перу Лукреция, Цицерона, ТАЦИТА и других «античных» авторов. «НАЙДЕННЫЕ» РУКОПИСИ были написаны на «народной латыни», т. е. на языке, совершенно отличном от «классического» латинского языка!..  Разумеется, в споре с Валла Браччолини отстаивал вульгарную (она же «народная», она  же средневековая) латынь, которая не является потомком «классической» латыни. К слову, вульгарная латынь в то время применялась в церковной жизни и на ней преподавали в университетах. В разных университетах народная латынь была почему-то тоже  - разная… Позже она стала основой французского, итальянского и многих других языков.

Поджио Браччолини

Спор решили власть имущие. Папа Николай V распорядился перевести на «классическую» латынь всех известных на тот момент писателей. Сам Лоренцо Валла был назначен ответсвенным за перевод Фукицида, также он перевел часть гомеровской «Илиады». К 1500 году большинство основных латинских авторов, писавших на «народной» латыни, были напечатаны. Язык их был частично изменен, чтобы хотя бы частично соответствовать требованиям недавно созданной грамматики «классической» латыни. Примерно в тоже время Альдо Мануччи (Aldus Manutius) (1449-1515) основал в Венеции «Neacademia» (или Aldine академия), задачей которой, среди прочего, было выпускать крупные и относительно дешевые издания «античных» авторов.

В 1536 году грамматику «классической» латыни в книге «De causis linguae Latinae» основательно переработал специалист во всех тогдашних науках Юлий Цезарь Скалигер. Его настоящее имя Джулио Бордони.Он причислял себя к отпрыскам аристократического дома Ла Скала (по-латински Скалигер) и без зазрения совести пользовался этим псевдонимом. Юлий Цезарь известен также как отец Иосифа Скалигера, основателя современной хронологии.

Юлий Цезарь Скалигер Подумать только, — Юлий Цезарь!  Источник

Please enable JavaScript to view the comments powered by Disqus.

iskatel.info

Латинский язык, его происхождение и употребление

  1. Происхождение и периодизация латинского языка
  2. Сфера употребления латинского литературного языка
  3. Латинский алфавит
  4. Литература

Происхождение и периодизация латинского языка

Латинский язык (linguaLatina) - один из древних языков индоевропейской системы. Вместе с другими языками Италии, главные из которых оскский и умбрский, он составляет так называемую италийскую группу этой системы. Название «латинский» происходит от племени латинов (Latini), жившего некогда в центре Апеннинского полуострова в древнем Лации (Latium).

Письменные свидетельства латинского языка появляются с VIIв. до н. э. Эти памятники (до IIIв. до н. э. в основном надписи) немногочисленны, но они дают определенное представление о строе языка этого периода, который называется архаическим и датируется VII—IIвв. до н. э.

С IIIв. до н. э. появляются литературные памятники латинского языка. К этому времени относится деятельность эпических поэтов Невия (274—201 гг. до н. э.) и Энния (239—169 гг. до н. э.) и знаменитых комедиографов древности Плавта (ок. 250—184 гг. до н. э.) и Теренция (185—159 гг. до н. э.). Важное место в истории латинского языка занимают комедии Плавта, отразившие особенности разговорного языка (sermovulgaris).

Архаический период истории латинского языка характеризуется энергичными процессами как в области фонетики (редукция гласных, монофтонгизация дифтонгов, явление ротацизма и др.), так и в области морфологии (становление системы склонения и спряжения и др.). В области синтаксиса сложного предложения архаическая латынь представляет собой тот этап, когда сочинительные связи (паратаксис) преобладают над подчинительными (гипотаксисом). Словарный состав латинского языка архаического периода весьма разнообразен не только в лексико-семантическом отношении, но и в словообразовательных средствах, большинство из которых также находится в стадии становления и тщательного отбора.

Вначале распространение латинского языка было ограничено территорией небольшой общиныLatium, центром которой был город Рим (Roma). К концу архаического периода латинский язык становится общим для всего населения Италии и, кроме того, начинает распространяться в завоеванных к этому времени Римом средиземноморских странах (Северная Африка, Испания и др.)

Iв. до н. э. известен в истории языка как век «классической латыни». За совершенство грамматики, отточенность поэтических форм, разнообразие жанров и стилистических средств он получил несколько романтическое название «золотой л а т ы н и».

Язык классического периода, составляющий предмет нашего изучения, известен хорошо. К этому периоду относится творчество знаменитого оратора Цицерона (106—43 гг. до н. э.), политического деятеля и историка Цезаря (302—44 гг. до н. э.), поэтов Катулла (87—54 гг. до н. э.), Вергилия (70—19 гг. до н. э.), Горация {65 г. до н. э. — 8 г. до н. э.), Овидия (43 г. до н. э.— 18 г. н. э.) и др. Авторы классического периода оставили потомству непревзойденные образцы поэзии и литературной прозы. Письменных свидетельств разговорного латинского языка этого периода очень мало.

Классический латинский язык выходит на широкую мировую арену, чему способствовала дальнейшая завоевательная политика римлян.

Латинский язык классического периода закрепил фонетические и морфологические изменения предшествующего периода, так что система фонетики и морфологии приобрела устойчивый характер и в дальнейшей истории латинского языка подверглась лишь незначительным изменениям. Описательные, аналитические формы выступают как определенная тенденция развития языка. Синтаксис сложного предложения основывается в значительной степени на принципе последовательности времен сослагательного наклонения в придаточном предложении. В области лексики латинский язык классического периода располагает четкими словообразовательными моделями - преимущественно префиксацией в системе глагола и суффиксацией в системе имени. Словарный состав латинского языка этого периода в значительной степени пополнился абстрактными именами существительными.

Послеклассическая, латынь Iв. н. э, называется «серебряной латынью». Наиболее известные писатели этого времени: Сенека (конец Iв. до н. э. - 65 г. н. э.), Петроний (умер около 65 г. н. э.), Марциал (42—104 г. н. э.), Тацит (ок. 55—120 г. н. э.), Ювенал (середина Iв. н. э. - умер после 327 г. н. э.) и др. Язык этих авторов отличается от языка их предшественников главным образом некоторым своеобразием синтаксических средств, но система языка, выработанная «золотой латынью», не претерпевает изменений.

Латинский язык II—Vвв. н. э. называют поздней латынью. Этот период представлен многочисленными сочинениями по истории, архитектуре, сельскому хозяйству, произведениями художественной литературы, языческой и христианской. В это время появляется много письменных памятников разговорного латинского языка, позволяющих судить о серьезных изменениях его структуры, в первую очередь об усилении аналитизма. Латинский язык становится общим не только для сложившейся италийской народности, но и для многих других народов Европы.

Поздняя латынь характеризуется тем, что музыкальное ударение сменяется экспираторным, происходят некоторые изменения в системе вокализма и консонантизма, аналитизм из тенденции, каковым он был в классический период, становится закономерностью развития языка. В области синтаксиса сложного предложения наблюдается отход от классического принципа последовательности времен сослагательного наклонения в придаточных предложениях.

Сфера употребления латинского литературного языка

С падением Западной Римской империи (Vв. н. э.) латинский язык на территории Италии и Европы продолжал существовать и в литературной, и в разговорной формах. Но судьбы литературного и разговорного латинского языка различны. Разговорный латинский язык долгое время на территории бывшей Западной Римской империи, покоренной варварами, был основным языком, хотя наряду с ним существовали и другие языки: язык варваров-покорителей и язык местного населения. В этом конгломерате племенных говоров латинский язык, как язык большой традиции и культуры, остался главенствующим.

Со временем разговорный латинский язык, естественно, все более стал испытывать на себе влияние местных наречий. Это проявилось прежде всего в определенных лексических заимствованиях и в фонетическом воздействии местных языков на латинский, так как произносительные навыки одного народа обычно при повседневном общении довольно легко усваиваются другим народом. В области морфологии и синтаксиса иноязычное влияние было несравненно меньше, так что латинский язык продолжал развиваться по своим законам. Феодальная разобщенность отдельных областей, наступившая в средние зека, способствовала все большей разобщенности, политической и языковой. Постепенно на территории отдельных областей Европы, входивших в состав некогда огромной и сильной Западной Римской империи, языки настолько разошлись, что можно уже говорить о формировании самостоятельных национальных языков, для которых латинский язык в его разговорной форме послужил языком-основой. Так складываются романские языки, получившие свое название от слова Romanus(римский).

С VIIIв. н. э. засвидетельствованы первые памятники итальянского разговорного языка (история литературного языка начинается с XIIIв.). К VIIIв. относятся письменные свидетельства французского языка (литературная традиция с IXв.). VIII—IXвв. были временем расхождения латинского языка с разговорным испанским языком (история литературного испанского языка начинается с XIIв.). В романских языках аналитизм стал законом развития, хотя темпы его развития в этих языках различны.

Латинский язык в его литературной форме все время существовал параллельно сначала с латинским разговорным, а затем и с национальными языками. Естественно, литературный латинский язык, принятый и как язык науки, религии и дипломатии, претерпевал известные изменения, но они были незначительны и не меняли системы языка.

В Европе за почти, тысячелетний период истории средних веков сложилась огромная литература на латинском языке, получившая название «латинской». Здесь и многочисленные хроники («История готов» Иордана, «История франков» Григория Турского, «История Дании» Саксона Грамматика и др.), здесь и романы, и сборники новелл («деяния римлян»), и поэмы (эпические, сказочные, сатирические), и сборники песен, первое место среди которых занимает знаменитый сборник вагантской лирики «CarminaBurana», и драматические произведения, не говоря уже о необозримой философской и богословской литературе.

XV—XVIвв. в истории культуры Европы известны как эпоха Возрождения (Ренессанса). Свое название эта эпоха в значительной степени получила потому, что прогрессивные деятели Италии, Испании, Англии и других стран стремились возродить гуманистические тенденции римской и греческой культуры. В образцах античного искусства эпоха Возрождения видела и находила идеалы свободной имногогранной человеческой личности.

Эпоха Возрождения открыла для последующих поколений многие литературные произведения, памятники монументальной скульптуры и архитектуры древнего мира. Деятели эпохи Возрождения стремились вернуться к языку классической древности, т. е. к языку Цезаря и Цицерона, Вергилия и Горация. На латинском языке писали Томас Мор в Англии, Эразм Роттердамский в Голландии, Джордано Бруно и Томмазо Кампанелла в Италии, Николай Коперник в Польше и др. Отдельные произведения Данте, Петрарки и Боккаччо написаны по-латыни.

Эпохе Возрождения мы обязаны и тем, что были не только открыты и сохранены, но по достоинству оценены, изданы, прокомментированы и введены в школьную практику литературные произведения великих писателей античного мира.

В этот период в европейские языки проникает особенно большой слой латинской лексики, относящейся к интеллектуальной жизни общества, к культуре, правовым отношениям и науке.

Обращение деятелей эпохи Возрождения к латинскому языку классического периода как к живому языку, хотя и было довольно длительным и оказавшим серьезное влияние главным образом на словарный состав новых европейских языков, не могло, конечно, остановить развитие и совершенствование национальных языков. Постепенно эта «мода» на латинский язык (отчасти и на греческий) начинает проходить, и к XVIIв. он окончательно вытесняется национальными литературными языками.

В XVII—XVIIIвв. сфера применения латинского литературного языка ограничена наукой, религией и дипломатией. На латинском языке написаны произведения французских философов Декарта и Гассенди, голландского философа Спинозы, английского философа Бэкона, английского физика Ньютона, немецкого философа и математика Лейбница, швейцарского математика Эйлера и др.

В XIXв. в области науки латинский язык уступает место национальным языкам.

В настоящее время латинский язык остается (в качестве письменного) международным языком медицины, естественнонаучной и юридической терминологии и в известной степени языком католического богослужения.

Почти двадцать веков латинский язык как средство общения служил народам Европы, с его помощью они знакомились и воспринимали римскую и отчасти греческую культуру. Естественно, что на языки европейских народов он оказал большое влияние, главным образом в области лексики.

Россия приобщилась к сокровищнице римской цивилизации через книги и через связи с романскими и другими народами Европы. Славяно-греко-латинская академия, а затем ее преемник — Московский университет были центрами изучения латинского языка и римской культуры. Многие сочинения М. В. Ломоносова и других ученых того времени написаны на латинском языке. Но в России в области науки латинский язык никогда не преобладал над русским.

В настоящее время роль латинского языка не исчерпывается только общеобразовательным значением. На филологических факультетах высших учебных заведений он является специальной лингвистической дисциплиной, призванной расширить общелингвистический кругозор студентов и дающей большой материал для понимания проблем общего и сравнительного языкознания.

Латинский язык служит базой для формирования интернациональной лексики (социализм, коммунизм, капитализм, конституция, революция, демонстрация, лектор, оратор, структура, арматура, акт, факт).

В русский язык из латинского вошло много слов в их латинской форме (культура, натура, казус, ляпсус).

Таковы термины в лингвистике; субъект, объект, предикат, адвербиальный, атрибутивный, пассивный, активный, транзитивный, структура, итеративный; в литературоведении: классицизм, реализм,, сентиментализм, аллитерация; в искусстве: спектакль, опера, акт, декорация, солист, колорит; в технике: трактор, мотор, конструкция, статор, арматура, элеватор, экскаватор.

Латинский язык, как сказано выше, выработал очень четкую словообразовательную систему: преимущественно суффиксацию в системе имени и префиксацию в системе глагола. Отточенные значения словообразовательных формантов почти исключают их полисемию. Именно поэтому латинский язык (и отчасти греческий) служит арсеналом для образования научной и технической терминологии.

3. Латинский алфавит

Создателями фонетического письма считаются финикийцы — народ семитского происхождения. Около IXв. до н. э. финикийское письмо заимствовали греки, внесшие в финикийский алфавит существенные дополнения - графемы (буквы) для обозначения гласных звуков. Письмо в различных областях Греции было неоднородным. К концу Vв. до н. э. четко обозначились две алфавитные системы - восточная, принятая в 403 г. до н. э. в качестве общегреческого алфавита, и западная(халкидская), несколько отличающаяся от восточного алфавита. Западная алфавитная система через посредство италийских народов, главным образом через этрусков, была принята латинянами предположительно около VIIв. до н. э. Со временем первоначальное начертание графем претерпело ряд изменений, и к Iв. до н. э. они приобрели тот вид, который известен под названием латиницы и которым до сих пор пользуется большинство народов.

На территории Европы латинский язык очень долго существовал в его разговорной и литературной формах наряду с новыми национальными языками. Этим в значительной степени объясняется тот факт, что произносительные навыки новых языков отчасти были перенесены на латинский язык. Поэтому и теперь в разных странах Европы чтение латинского текста в некоторых отношениях подчиняется нормам произношения новых языков.

В нашей стране приняты два чтения: первое стремится воспроизводить некоторые особенности произношения классической латыни. Второе чтение отражает средневековое латинское произношение.В латинском алфавите 25 букв.

Литература:
  1. Покровская З.А., Кайман Н.Л. Латинський язык. Учебник. – М., 1987
  2. Мирошевская В.И., Федоров Н.А. Учебник латинського языка.

e-works.com.ua

Происхождение латинского языка | Латинский язык (Латынь)

Латинский язык - это язык латинов, древних обитателей Лация, которые заселяли небольшую область Центральной Италии. На границе Лация и Этрурии, над рекой Тибр, был расположен Рим, основанный, согласно преданию, в 753р. до н. э Хотя в состав римской общины входили различные племена, речь международного общения оставалась латинской. Впоследствии Рим покорил Грецию, Галлию, часть Пиренейского полуострова, Северную Африку, Малую Азию, Египет и другие земли. Латинский язык вышел за пределы Апеннинского полуострова и распространился в Западной Европе.Вторая половина III - II вв. до н. н.э. - это период установления литературного латинского языка, именуемого архаичной латынью. Из произведений этого периода сохранились комедии Плавта (около 253 - 184 гг до н.э.), Теренция (185 - 159рр до н.э.), трактат Катона Старшего (234 - 149рр до н.э.), а также фрагменты работ других авторов.Литературный язык I в. до н. э - классическая латынь ("золотая латынь") - богатая научно-философской, политической и технической терминологией. Именно в это время латинский язык достигает наивысшего развития в произведениях Гая Юлия Цезаря (100 - 44 гг до н.э.), Марка Туллия Цицерона (106 - 43 гг до н.э.), Публия Вергилия Марона (70 - 19 гг до н.э.), Публия Овидия Назона (43 г н.э. - ок. 18 г. н.э.) и других римских писателей.С упадком античного общества, падением Римской Империи и возникновением новых народов латинская народная разговорная речь дает толчок к формированию романских языков: итальянского, французского, испанского, португальского, румынского и др.Хотя латинский язык перестал быть средством общения какого то народа в целом, но продолжал сохраняться как письменный язык науки, частично литературы и официальных актов. В таком значении латинский язык вышел далеко за пределы Римской империи.В эпоху Возрождения (XIV - XVI вв.) Латинский язык становится международным языком науки и дипломатии, предметом изучения в школах. До ХVIII в. почти все научные работы писались на латинском языке. Для примера достаточно привести лишь некоторые имена ученых: Эразм Роттердамский (1466 - 1536) в Голландии, Николай Коперник (1473 - 1535) в Польше, Томас Мор (1478 - 1535), Фрэнсис Бэкон (1561 - 1626) и Исаак Ньютон (1643 - 1727) в Англии.В течение многих веков латинский язык оставался языком науки и дипломатии, школы и церкви, юриспруденции и т.д. В частности следует подчеркнуть, что латинский язык был международным языком медицины. В русском языке есть много слов латинского происхождения, например: автор, адвокат, акт, акция, амбулатория, автор, аттестат, аудитория, диктант, директор, доктор, доцент, экзамен, эффект, империя, институт, инструмент, комиссия, компромисс, конспект , конституция, конференция, культура, лаборатория, линия, литература, минус, нотариус, объект, плюс, позиция, прогресс, профессор, процесс, ректор, республика, санаторий, солист, студент, университет, факультет, федерация, финал и многие другие.Латинский язык еще остается источником образования научной и технической терминологии.

www.lingualatina.ru

Откуда появился латинский язык

В Средние века, когда сефардские торговцы, менялы и ростовщики переселялись в другую страну, к ним нанимались на службу аборигены, которые перенимали язык своих хозяев. Язык туземцев при взаимодействии с теми, кто определял хозяйственный уклад того или иного края, претерпевал значительные изменения. Но ведь вы понимаете, что сами пришельцы также заимствовали очень многое из языка туземцев. Так в средневековой Европе возникло свыше трех десятков новых наречий: ла'aз. каталанит. ладино, шуадит и пр. В 16 в. потомки переселенцев стали задумываться над тем, как создать язык, который был бы понятен любому народу, который помог бы многим самоидентифицироваться и обрести своё место в мире. Одним из идиомов, использовавшимся при международном общении, была "народная латынь", представлявшая собой совокупность множества наречий, диалектов и говоров, во многом не отличавшихся от царфатского наречия ("старофранцузский язык"). УЧЕБНИКОВ  "НАРОДНОЙ ЛАТЫНИ" НЕ БЫЛО, так как не было ЕДИНОГО ЯЗЫКА. похожего на латинский, каким мы его знаем в настоящее время. Одним из тех, кто решил создать ГРАММАТИКУ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА, т. е., фактически, создать латынь, был Лоренцо Валла (конец 15 века). В доказательство того, что латынь создана в эпоху Реформации, привожу следующий пост Статина:Когда создали классическую латынь?

Первый учебник грамматики классической (она же античная) латыни Elegantiae Linguae Latinae ("Об изяществе латинского языка") выпустил в 1471 году гуманист эпохи Возрождения Лоренцо Валла (настоящее имя Лаврентий делла Валле). Как считается, Валла "продемонстрировал технику чистоты и элегантности классической латыни, лишенную средневековой неловкости". Лоренцо Валла

Книга приобрела громадную популярность и до 1530 года переиздавалась свыше 60 раз. Однако понравилась она не всем. С критикой на Elegantiae обрушился Поджио Браччолини. Валла ответил. В полемике оба ученых проявили себя с самой худшей стороны. Швыряли друг в друга обвинения в невежестве, дикости, плагиате и даже хуже. ( "Хуже" - это обвинение в ереси... - KOPAREV )

Гумманист (и шарлатан) Поджио Браччолини работал переписчиком книг. Он "изобрел" (позаимствовал   - KOPAREV) новый шрифт послуживший основой всех романских шрифтов. Одновременно с перепиской известных рукописей, он "находил" рукописи дотоле неизвестные, приписанные им перу Лукреция, Цицерона, ТАЦИТА и других "античных" авторов. "НАЙДЕННЫЕ" РУКОПИСИ были написаны на "народной латыни", т. е. на языке, совершенно отличном от "классического" латинского языка!..  Разумеется, в споре с Валла Браччолини отстаивал вульгарную (она же "народная", она  же средневековая) латынь, которая не является потомком "классической" латыни. К слову, вульгарная латынь в то время применялась в церковной жизни и на ней преподавали в университетах. В разных университетах народная латынь была почему-то тоже  - разная... Позже она стала основой французского, итальянского и многих других языков.Поджио Браччолини

Спор решили власть имущие. Папа Николай V распорядился перевести на "классическую" латынь всех известных на тот момент писателей. Сам Лоренцо Валла был назначен ответсвенным за перевод Фукицида, также он перевел часть гомеровской "Илиады". К 1500 году большинство основных латинских авторов, писавших на "народной" латыни, были напечатаны. Язык их был частично изменен, чтобы хотя бы частично соответствовать требованиям недавно созданной грамматики "классической" латыни. Примерно в тоже время Альдо Мануччи (Aldus Manutius) (1449-1515) основал в Венеции "Neacademia" (или Aldine академия),задачей которой, среди прочего, было выпускать крупные и относительно дешевые издания "античных" авторов.

В 1536 году грамматику "классической" латыни в книге "De causis linguae Latinae" основательно переработал специалист во всех тогдашних науках Юлий Цезарь Скалигер. Его настоящее имя Джулио Бордони.Он причислял себя к отпрыскам аристократического дома Ла Скала (по-латински Скалигер) и без зазрения совести пользовался этим псевдонимом. Юлий Цезарь известен также как отец Иосифа Скалигера, основателя современной хронологии.Юлий Цезарь СкалигерПодумать только, - Юлий Цезарь!

 

KOPAREV

subscribe.ru

Латинский язык — Откуда появился Латинский язык? И почему он мертвый? — 22 ответа



Латинский

В разделе Литература на вопрос Откуда появился Латинский язык? И почему он мертвый? заданный автором Андрей лучший ответ это Латинский язык (Lingua Latina) являлся государственным языком Римской республики, а впоследствии и Римской империи. Латинский язык – это один из наиболее древних индоевропейских языков. Вообще латинский язык принадлежит к италийской ветви индоевропейской семьи языков. Почему же он называется «латинским»? Дело в том, что на этом языке говорили латины (Latini). Латины представляли собой одно из племен древней Италии, которые населяли небольшую область Лаций (Latium), располагавшуюся в нижнем течении реки Тибр. В 753- 754 г. до н.э., центром этой области стал город Рим (Roma) и жители Лация стали называть себя «римляне» (Romani). Как считают историки, именно в этом году, согласно легенде, братья Ромул и Рем основали Рим. К северо- западу от римлян жили этруски, которые были народом древней, но высокоразвитой культуры. С 616 по 509 гг. до н.э. в Риме правили этрусские правители. Из этого следует, что только с 509 г. Рим становится независимой республикой. Однако этруски оказали очень большое влияние на культурное развитие не только Рима, но и всей Италии. В частности, в латинский язык вошло много этрусских слов. И это несмотря не то, что сам по себе этрусский язык очень не похож на латинский, ведь многие этрусские надписи не расшифрованы до сих пор. В процессе исторического развития латинский язык постепенно вытеснил другие италийские языки - умбрский и осский - и стал полноправным хозяином на западном Средиземноморье.В историческом развитии латинского языка можно отметить несколько наиболее важных этапов:I Архаическая латынь ( 754 г. – II в. до н. э.), II Классическая латынь (50-е г. I в. до н.э.- 50-е г. I в. н.э.)Самый важный этап развития латыни, который называют «золотой латынью». Это наивысший период расцвета Римской цивилизации, характеризующийся целой плеядой великих людей, прославивших не только Рим, но и всю Европу. Первые выступления Марка Туллия Цицерона, во время которых латинский язык приобретает ту лексическую и грамматическую норму, которые и сделали его «классическим». Цицерон является одним из знаменитых ораторов древности, юристом, автором судебных речей, которые являются образцов и для юристов современности. В исторической прозе Гай Юлий Цезарь- предводитель, полководец, писатель - и его произведение «Записки о Галльской войне». Самыми знаменитыми поэтами периода классической латыни были: Вергилий и его так называемый национальный эпос римского народа «Энеида»; Овидий – «Метаморфозы» (поэтическое произведение на мифологические сюжеты), «Искусство любви» («Ars amandi»), представляющее собой сборник любовных элегий; Гораций – «Поэтическое искусство» (образец, как нужно сочинять стихи, прозу). В большинстве учебных заведений современности изучается латынь именно классического периода.III Постклассическая латынь (II в. н.э.- IV в. н.э.)Этот период называется «серебряная латынь». Характеризуется расцветом историографии. IV Поздняя латынь (IV в. – VIII в. н.э.)Это период поздней империи и, после ее падения, возникновения варварских государств, а также период возникновения христианства. Император Константин Великий и его мать Елена принимают христианство. В V в., согласно легенде, апостол Павел основал Ватикан, и его языком стала именно латынь.Однако с падением Римской империи латынь не умерла. Практически весь период Средневековья латинский язык был языком обучения и международного значения. Также латынь была языком бытового общения. До XVII в. все деловые документы составлялись только на латинском языке.В настоящее время латынь используется в различных сферах, таких как филология, история, юриспруденция, медицина. Латинский язык является официальным языком государства Ватикан и католической церкви. Большое количество слов в различных языках имеют латинское происхождение. Латинский язык является основой письменности многих современных языков. http://www.trilinguis.ru/linguistic/latina/index.htm

Ответ от 22 ответа[гуру]

Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Откуда появился Латинский язык? И почему он мертвый?

Ответ от Просо[гуру]...

Ответ от 2 ответа[гуру]

Привет! Вот еще темы с нужными ответами:

Латинский язык на ВикипедииПосмотрите статью на википедии про Латинский язык

Римский диалект на ВикипедииПосмотрите статью на википедии про Римский диалект

Латинский язык на ВикипедииПосмотрите статью на википедии про Латинский язык

Языки Римской империи на ВикипедииПосмотрите статью на википедии про Языки Римской империи

 

Ответить на вопрос:

22oa.ru

Когда создали классическую латынь? - statin

Первый учебник грамматики классической (она же античная) латыни Elegantiae Linguae Latinae ("Об изяществе латинског языка") выпустил в 1471 году гуманист эпохи Возрождения Лоренцо Валла (настоящее имя Лаврентий делла Валле). Как считается, Валла "продемонстрировал технику чистоты и элегантности классической латыни, лишенную средневековой неловкости". (Лоренцо Валла).

Книга приобрела громадную популярность и до 1530 года переиздавалась свыше 60 раз. Однако понравилась она не всем. С критикой на Elegantiae обрушился Поджио Браччолини. Валла ответил. В полемике оба ученых проявили себя с самой худшей стороны. Швыряли друг в друга обвинения в невежестве, дикости, плагиате и даже хуже.

Гумманист и калиграф Поджио Браччолини работал переписчиком книг. Он изобрел новый шрифт послуживший основой всех романских шрифтов. Одновременно с перепиской известных рукописей, он "находил" рукописи дотоле неизвестные, приписанные им перу Лукреция, Цицерона и других "античных" авторов. В споре с Валла Браччолини отстаивал вульгарную (она же народная, она средневековая) латынь, которая, похоже, не является потомком классической латыни, а, наоборот, гораздо старше ее. К слову, вульгарная латынь в то время применялась в церковной жизни и преподавалась в университетах. Позже она стала основой французского, итальянского и многих других национальных языков.

(Поджио Браччолини)

Спор решили власть имущие. Папа Николай V распорядился перевести на классическую латынь всех известных на тот момент писателей. Сам Лоренцо Валла был назначен ответсвенным за перевод Фукинида, также он перевел часть гомеровской "Илиады". К 1500 году большинство оснвных латинских авторов были напечатаны. Примерно в тоже время Альдо Мануччи (Aldus Manutius) (1449-1515) основал в Венеции "Neacademia" (или Aldine академия),задачей которой, среди прочего, было выпускать крупные и относительно дешевые издания "античных" авторов.

В 1536 году грамматику классической латыни в книге "De causis linguae Latinae" основательно переработал специалист во всех тогдашних науках Юлий Цезарь Скалигер. Его настоящее имя Джулио Бордони.Он причислял себя к отпрыскам аристократического дома Ла Скала (по-латински Скалигер) и без зазрения совести пользовался этим псевдонимом. Юлий Цезарь известен также как отец Иосифа Скалигера, основателя современной хронологии. (Юлий Цезарь Скалигер)

Два века, примерно с 1500 до 1700 года, продолжался период расцвета латинского языка. Он служил в качестве лингва-франка в областях науки, образования и дипломатии. Многие научные произведения, например Principia Mathematica (1687) Ньютона написаны на латыни. Латынь использовалась в качестве международного языка дипломатической переписки, на ней заключались международные договора. Латинский был официальным языком Священной Римской империи, Речи Посполитой, ряда других государств. Известно, что в 1720 годах английский корль Георг I, не знавший английского языка, общался на латыни со своими министрами.

В 18 веке, из-за набравшего силу движения за использование национальных языков, влияние латыни начало постепенно снижаться. В области дипломатии ее заменил французский язык. Некогда обширная литература на латинском языке начала угасать. Она приобрела в основном технический характер, употребляясь в основном в медицине, ботанике и юриспруденции. Чисто художественные произведения стали редкостью. Такие поэты, как Артур Рембо и Макс Бирбом, еще продолжали писать латинские стихи,но лишь в качестве литературных упражнений. До середины 19 века латинский язык занимал ведущие позиции в учебном процессе. В это время его ценность была поставлена под сомнение. А в 20 веке он и здесь утратил свою актуальность.

Латинский язык угас. Однако, вопреки расхожему мнению в настоящее время он не является мертвым, а живет и развивается. На сегодняшний день латинский (наряду с итальянским) - официальный язык города-государства Ватикан. Вопросами его регулирования, в том числе включения необходимых неологизмов, занимается Папская академия, учрежденная Бенедиктом XVI. На латыне выходят периодические издания Vox Latina (ежеквартально) и Mellisa (два раза в месяц). На латыни традиционно пишутся статьи посвященные вопросам классической философии, она широко используется в естесственных науках.

В некоторых соборах католической церкви проводятся мессы на латинском языке, хотя Второй Ватиканский собор разрешил использоать для этих целей национальны языки. Финская радиостанция YLE Radio 1 в течение многих лет транслировала знаменитый ныне еженедельный обзор мировых новостей под названием Nuntii Латини полностью на латинском языке. Немецкое Радио Бремена также выпускает регулярные передачи на латинском языке. Латинский преподается в Германии (35-50% школ в зависимости от земли ), Франции (50%) и в Италии (прибл. 70%).

statin.livejournal.com